1. Ser um leitor voraz

O curso de Letras envolve todos os aspectos da língua portuguesa, língua estrangeira, linguística e análise literária. Não existe outra forma de aprender todas essas disciplinas que não seja pela leitura, pesquisa e estudo.
2. Gostar de escrever

Ao longo do curso, o estudante precisa escrever o tempo todo. Não apenas para fazer trabalhos acadêmicos e desenvolver pesquisas, mas também para assimilar as matérias, criar um estilo, treinar o idioma estrangeiro, praticar regras gramaticais, fazer crítica literária, etc.
3. Desenvolver interpretação de texto

Letras é uma graduação que exige um amplo estudo histórico, cultural e social das línguas, desde a sua formação até as transformações naturais dos dias de hoje. Também possui uma carga muito grande de disciplinas sobre literatura, o que exige a leitura das obras e a capacidade de interpretá-las criticamente.
É preciso aplicar esses contextos tanto nos textos em português quanto nos estrangeiros.
4. Gostar de gramática

A gramática é a matemática da língua. Tantas regras, fórmulas e exceções nos fazem pensar que a única diferença entre as duas é o uso dos números em vez de palavras!
O estudo técnico da língua portuguesa e da língua estrangeira será uma constante ao longo dos próximos quatro anos da graduação. E o mergulho nesse universo será profundo. Então, prepare-se para desbravar esse conjunto de códigos linguísticos, todas as suas normas e aplicações.
5. Ter facilidade com línguas

Em geral, Letras é um curso que habilita o aluno a ter um conhecimento global e aprofundado da língua materna e de uma língua estrangeira. O estudante aprende tanto a nossa gramática quanto a gramática de outro idioma em todos os mínimos detalhes.
E não existem apenas habilitações em inglês, espanhol, francês e alemão. Você pode se lançar no estudo de idiomas menos comuns, como latim, grego, árabe, armênio, russo, hebraico, chinês, japonês, coreano…
6. Ser muito atento aos detalhes

Seja para escrever um texto em português ou em língua estrangeira, seja para revisar ou traduzir conteúdos, o profissional de Letras precisa ter um olho muito atento aos detalhes. A nossa gramática é muito complexa e cheias de regras que precisam ser observadas.
7. Estar preparado para enfrentar o mercado

O mercado para o profissional de letras é concorrido, mas também bastante diversificado. Há oportunidades em editoras, escolas de idiomas e escritórios de tradução, bem como para exercer a profissão de forma autônoma.
O campo mais amplo, no entanto, é o da docência. Nos ensinos fundamental e médio existe uma carência geral de professores de todas as áreas. No ensino superior, o letrólogo (como é chamado o profissional de Letras) com licenciatura e pós-graduação pode dar aula em todos os cursos universitários, já que o ensino da Língua Portuguesa é transversal a todas as ciências.
8. Ter paciência para explicar o que faz um profissional de Letras

Por mais tradicional que seja o curso, nem todo mundo tem uma ideia clara do que faz um letrólogo.
Se você estuda essa graduação, provavelmente já está acostumado a explicar muitas e muitas vezes o que se aprende no curso de Letras, qual o campo de atuação e que “ser professor de português é apenas uma entre as muitas possibilidades da profissão